Eternelle (eternele) wrote,
Eternelle
eternele

Categories:

Сороковник

Всё время забываю сказать, что до меня только недавно дошло, что карантин - quarantaine - означает "сороковник". И что, когда говорят "crise de quarantaine" - "кризис сороковника" (то есть, "кризис среднего возраста" по-русски), используют то же самое слово, что и "карантин". Происходит это исторически из того, что когда корабли куда-то приплывали во время эпидемии чего-то там, они должны были стоять на якоре 40 дней. 40 дней, Карл! А у нас тут из-за двух недель стонут (хотя, я думаю, двумя неделями не ограничится).

Ещё из забавных "ложных друзей переводчика". JY веселится, что мы называем каникулы "жарой" (canicules), даже если они зимой.
Subscribe

  • А кому легко?

    В последнее время не знаю, куда писать. Здесь почти никого не осталось, на ФБ про многие личные темы не напишешь. Инстаграмм для кудряшек. Telegram…

  • Цена мечты

    UPD: Внесла корректировки. В мечтах о переезде я продолжаю дрочить на красивые дома. Уж не знаю, какие ключевые слова подобрать, чтобы отбросить всё…

  • (no subject)

    Давно я тут не появлялась. Оказалось, что мой ресурс общения очень сильно конечен, и меня не хватает на все соцсети сразу. Я до сих пор плотно сижу в…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments