Краткий разговорник полезных разговорных выражений для тех, кто, в принципе, знает французский, но не имеет разговорной практики:
Ben, oui - Ну, да
Ah, bon? - Вот как?
Ah, bon - Понятно
C'est bon - 1) Всё правильно 2) Всё в порядке 3) (Это) вкусно
C'est ça - Правильно, точно
D'accord - 1) Понятно 2) Ладно, договорились
Voilà! - Трудно переводимое выражение, выражающее разные оттенки чувств, в зависимости от ситуации. Например "Именно это я и хотел сказать!", когда вы соглашаетесь с собеседником. Или "Ну , наконец-то ты решил эту задачу, не прошло и полгода". И стандартное "Вот".
C'est pas vrai - 1) Не может быть! (удивление) 2) Это неправда... (с обидой в голосе)
Oh, lala! - Ну и ну!
Pourquoi? - А что? Почему ты спросил?
Tu as raison - Ты прав
Je rigole, Je plaisante - Я шучу
Je t'en prie (Je vous en prie) - "Пожалуйста" в ответ на "спасибо" или "прошу вас" как приглашение к действию
De rien - Не за что
C'est pas grave - Ничего страшного; не важно
T'inquiète pas - Не беспокойся
Pas de souci - Не стоит беспокойства, никаких проблем
Laisse tomber! - Забей; забудь
Pardon - Универсальное выражение на все случаи жизни: когда вы наступили на ногу; когда вам наступили на ногу; когда вам надо протиснуться сквозь увлеченных беседой людей, вставших посреди прохода; когда вы опоздали на лекцию
Pardon? - Простите? (Я не понял, повторите, пожалуйста, помедленее)
Comment? - Что? (я не понял, я не расслышал)
Ça va? - Всё в порядке? Ты не ушибся?
Se débrouiller - Разобраться; справиться, решить проблему
Débrouille-toi - Разбирайся сам
N'importe quoi! - Чёрти что!
Arrête! - 1) Прекрати! 2) Стой, стоп
Dégage-toi! - Отвали, убирайся
Tais-toi! - Замолкни
Ta gueule! - Заткнись
C'est degueulasse - Это отвратительно
C'est dégoûtant - Это отвратительно
ça m'énerve - Меня это бесит
Je suis deçu - Я расстроен
J'en ai marre - Мне это надоело
Je m'en fiche - Мне плевать
Je m'en fous - Мне плевать
Je rentre - Я еду (иду) домой
Chez moi - Дома (у меня)
Aller chercher - Сходить за чем-нибудь, придти к кому-то
J'arrive - Иду; скоро буду
J'y arrive - Я уже почти справился
Je n'arrive pas - У меня не получается
J'ai de la chance - Мне везет
Bonne chance! - Удачи! (в том числе в ироническом смысле "Ну, что ж... Удачи")
Truc - (Эта) штука
Vous descendez? - Вы выходите? (в транспорте)
A tes/vos souhaits - когда человек чихнул
Au secours! - На помощь
Je suis (tu es) trop fort! - Я (ты) такой умный! (Дословно - "я (ты) слишком сильный", говорится к месту и не к месту)
Pro - Профи
Comment ça? - Как это?
J'en sais rien - Я не знаю
Aucune idée - Ни малейшего понятия
Cela n'a rien à voir avec .. - Это не имеет ничего общего с...
Vachement - Чертовски (здорово)
Chouette - Здорово! (круто!)
Franchement - Честно говоря
Normalement - Обычно
Il faut que j'y aille - Мне надо идти
C'est l'heure Пора!
Je suis pressé Я тороплюсь
Je suis en retard Я опаздываю
Dépêche-toi! Поторопись!
Vas-y! - Давай!
Allons-y - 1) Давайте! 2) Пошли!
Allez! - 1) Давайте 2) Пошли!
On y vas - Пошли
A plus, à tout! - Пока! (до скорого)
Bisous - Целую
Кстати, в разговорной речи часто опускают первую отрицательную частицу "ne" и говорят, например, "Je sais pas" вместо "Je ne sais pas" или "C'est pas grave" вместо "Ce n'est pas grave"